Furcsa-e a helyi nyelvjárás?

Veletek is előfordult már, hogy egy társaságban olyan szavakat nem értettek meg a barátaitok, ami számotokra akár mindennaposan használt volt, egyértelmű jelentéssel bírt?
A magyar nyelv a mai álláspont szerint tíz nyelvjárási régióra oszlik, amelyek közül mi vasiak a nyugat-dunántúli nyelvjárási régióhoz tartozunk. A nyelvjárások kiugró eltéréseket (a furcsaságoktól eltekintve) igazából nem mutatnak az irodalmi magyar nyelvtől (ez nem mondható el néhány szomszédos országról, például a közeli Szlovéniáról), az eltérések legnagyobb részt inkább a hangokban mutatkoznak meg.
Persze pár nyelvjárásnak van néhány sajátos szava, amely nem szerepel a "sztenderdizált nyelv"-ben. Ilyen például, hogy mi a "csukd be az ajtó"-ra a "tedd be az ajtó"-t mondjuk. De azért összességében megállapítható, hogy a magyar nyelvnek nincsenek igazi, klasszikus értelemben vett nyelvjárásai.
A magyar, mint nyelv homogenizációját persze segítette, hogy a magyar lakosság egy földrajzilag kevéssé tagolt, viszonylag egységes területen él, és az országon belül nem alakultak ki éles tartományi vagy vámhatárok, melyekkel akár a peremnyelvjárások külön nyelvekké is alakulhattak volna; ahogy ez be is következett más nyelvekkel.

Néhány szó, kifejezés, amit csak mi, vasiak értünk meg elsőre:

faragó - hegyező
spejz/spájz - kamra
tedd be az ajtót - csukd be az ajtót
csapd le a villanyt - kapcsold le a villanyt
kakashinta - mérleghinta
hüttő - hűtőszekrény
kompót - befőtt
dunsztosüveg - befőttesüveg
kulló - talicska
böszme - hülye
cvekedli - káposztás tészta
málna - "bármilyen szörp"
bagócs - bögöly
legvár - lekvár
baca - buta
tixó - ragasztószalag
dödölle - nokedli 
köpeszt - pucol
köped - hámlik
smarni - császármorzsa
kágyilló - meztelen csiga
tik - tyúk
cekker - fonott kosár, vagy újabban a kerekes kézi bevásárlókocsi ("banyatank")
hömbölög - hánykolódik
köszöntenek egymásnak - köszönnek egymásnak
betűrni - begyűrni
felvágni - felszeletelni
csingál - lóg vagy egyensúlyozik
menny haza! - menjél haza!
a napokban megkereslek hármótokat - a napokban megkereslek hármatokat
szabjunk át a parkon - a parkon át rövidebb
rákcsa - rágcsálnivaló
(bevásárló)szatyor - (bevásárló)táska
lánygyerek - fiatal lány
gyüttment - más helyről ide költözött
gyüssz - jössz
rizsa - rizs
törüld fel az előszobát! - mosd fel az előszobát!
ölömbülni - fékezetlenül szórakozni
stokedli, stokli - kicsi, támla nélküli szék
Húzsvét - Húsvét

És ti, ismertek hasonlókat?